“不知道”用英文有哪些不同的说法
用英文来说“不知道”,相信大家都会说,但是你知道到底有哪些说法吗?这不仅仅只是单一的一个Don't konw就能诠释的,他会有很多不同的说法,下面小编就来给大家介绍一下到底有哪些不同的说法吧,希望对家有所帮助。
Don't konw
这时最常见的说法,大家都比较清楚的说法就是它,一般用于回答对方的直观问问题。
举例说明A:Where are you going?
B:IDon't konw。
意思是A: 你打算去哪儿?
B: 我也不知道。
Unclear
这个单词的意思是“不清楚”,中国语言博大精深,不清楚和不知道意思相近。
举例说明A:What he is doing?
B:I unclear。
意思是A:他在干什么?
B:我不清楚。
Don't understand
这个短语相信大家也比较熟悉了吧,意思是”不明白“。和不清楚,不知道也是相近的意思。
举例说明A:Whatdidyoumeanbythat?
B:I can't understand it。
意思是A:这句话什么意思?
B:我也不能明白,我也不知道。
wonder
这个单词的意思是”想知道“,和不知道好像没什么相近的意思,但是在英语中在某些特定的句子中它同样是不知道的意思.
举例说明:Iwonderwhetheryoulikeher.
意思是:我也不知道你到底是不是喜欢她。
clearlynot
这个短语的意思是”显然不是“,同样的在特定的场合特定的句子中可以翻译为”不清楚“。
举例说明:Buttherealeconomicimplicationsareunclear.
这句话的意思是:但是实际的经济影响还不清楚。
have no idea
该短语意思是:不知道,不了解,没谱儿。看翻译就知道是属于比较轻松的场合或者轻松的对话使用。
举例说明:Theyhavenoideathathewasrecentlyin ChengDu.
意思是:他们都不知道他最近一直呆在成都。
版权声明:本站【趣百科】文章素材来源于网络或者用户投稿,未经许可不得用于商用,如转载保留本文链接:https://www.qubaik.com/article/48171.html